Warning: flock() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /www/wwwroot/scuchina.com/e/class/connect.php on line 5100

Warning: flock() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /www/wwwroot/scuchina.com/e/class/connect.php on line 5105
苦雪四首·其三翻译及注释 -词典
首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《苦雪四首·其三》翻译及注释

唐代高适

濛濛洒平陆,淅沥至幽居。

译文:大雪纷纷飘落在原野上,淅沥的声音笼罩着我的居所。

注释:濛濛:微雪空濛貌。平陆:平原。淅沥:雪落之声音。

且喜润群物,焉能悲斗储。

译文:我且为它能滋润万物而欢喜,哪里能因为自己无斗米之储而悲哀呢。

注释:群物:万物。斗储:斗米之蓄。

故交久不见,鸟雀投吾庐。

译文:旧友已经很久没有见面了,只见鸟儿雀儿成群地落到我庭中觅食。

高适简介

唐代·高适的简介

高适

高适是我国唐代著名的边塞诗人,世称“高常侍”。 作品收录于《高常侍集》。高适与岑参并称“高岑”,其诗作笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。

...〔 ► 高适的诗(216篇)